樓主: 朱悟病
打印 上一主題 下一主題

采用替代療法治療豬高熱病

  [復制鏈接]
121
發(fā)表于 2008-9-19 21:07:07 | 只看該作者
有一定的道理,豬那么多脂肪就是不吃不喝也不會餓死或渴死的,因為脂肪代謝產生大量的熱以及水供機體利用。該方法和支持療法相似。其實現(xiàn)在真正抗病毒的藥又有幾種呢????????改善好病豬的生活環(huán)境,耐過就好啦
版權聲明:本文內容來源互聯(lián)網,僅供畜牧人網友學習,文章及圖片版權歸原作者所有,如果有侵犯到您的權利,請及時聯(lián)系我們刪除(010-82893169-805)。
122
發(fā)表于 2008-9-19 21:10:42 | 只看該作者
規(guī)?;B(yǎng)殖本身就是很大的應激!
123
發(fā)表于 2008-11-10 15:07:29 | 只看該作者
三分病七分養(yǎng)吧。 。。。。。。。。
124
 樓主| 發(fā)表于 2008-11-10 17:05:22 | 只看該作者
適當絕食可治病??戳讼旅孢@篇報道大家就明白。Starvation Protects the Body Against Chemotherapyby David Gutierrez

(NaturalNews) Researchers have proposed using fasting as a way to reduce the negative effects of chemotherapy, in a new study published in the Proceedings of the National Academy of Sciences.

"In theory, it opens up new treatment approaches that will allow higher doses of chemotherapy," said University of California-Los Angeles cancer researcher Pinchas Cohen, who did not take part in the study. "It's a direction that's worth pursuing in clinical trials in humans."

Researchers starved both healthy and cancerous yeast and human cells in laboratory dishes, then exposed them to chemotherapy drugs. The healthy cells survived the toxic dosage, but the cancer cells did not.

Many of the difficult side effects of chemotherapy arise from the fact that the chemicals used also kill healthy cells.

The researchers then starved half of a group of mice for 48 hours, then gave all the mice a dose of chemotherapy three times higher than the human maximum concentration. Forty-three percent of the non-starved mice died, but only one of the starved mice did. After chemotherapy ended and a normal diet was resumed, the starved mice regained all the lost weight.

The same effect occurred with all four chemotherapy drugs tested. An even higher dose was used on a different genetic strain of mice, killing 100 percent of the mice on a normal diet and none of the starved mice.

The researchers speculated that starved cells can resist stress better because they go into an energy-saving hibernation mode. Tumor cells, which lack the ability to turn themselves off, cannot hibernate. If hibernation protects against toxins, this could explain why starvation protects against chemotherapy.

"The clinicians tell me that if it works everybody will do it," said lead researcher Valter Longo. "[People] are miserable after they get the chemo and they lose weight because they don't want to eat after they get the chemo."

Sources for this story include: www.reuters.com.
125
發(fā)表于 2008-12-30 19:47:42 | 只看該作者
要兩者兼顧,視情況而定!不能照搬??!呵呵!大家看呢?
126
發(fā)表于 2009-1-2 18:31:30 | 只看該作者
不用抗生素那怎么辦   等死啊
127
發(fā)表于 2009-2-2 20:28:16 | 只看該作者
好文。值得深思??赡芪覀冋娴奶嘈潘幬锪?,很多時候真的忘了最原始的方法了。我提倡一試,可惜這些討論我見到的太晚了,不然夏天時候我一定試試,我現(xiàn)在回想起夏天發(fā)病時的情形,感覺亂用藥真的沒什么道理。越打越壞,而且其中換了好幾種藥,開始是治療拉?。ㄒ辉慢g小豬),后來是退燒(開始有大豬和母豬),再后來是頭孢什么的,然后血清,好像還有緊急疫苗(記不清了,當時不太懂),結果豬越來越壞。小豬每天都是死,而且有個現(xiàn)象,小豬臨死前都躲到一邊趴著(很重要),站不穩(wěn),體力嚴重透支的感覺。大豬高燒,打針反復。現(xiàn)在感覺,環(huán)境,飼料,都很重要啊。不能盲目相信藥物。如果有機會我一定試試樓主的方法。

評分

參與人數(shù) 1論壇幣 +30 收起 理由
山中的漫游者 + 30

查看全部評分

128
發(fā)表于 2009-2-7 16:39:35 | 只看該作者
你又沒試過,怎么知道不行呢?不要以你的“理論”來推論。如果你的理論站的住的話,“高熱病”就不會象現(xiàn)在這樣啦。
朱悟病 發(fā)表于 2007-7-22 23:36

支持支持,樓主的方法是逆向思維,也符合豬豬的福利。
什么十萬頭集約豬場,是很不牢靠的。
129
發(fā)表于 2009-2-17 23:41:23 | 只看該作者
說的好是好,可是操作性不強,冬天怎么辦?畜主一見豬有病還會不打針?
130
發(fā)表于 2009-2-18 11:20:48 | 只看該作者
樓主從"固本"的觀點來談抗擊疾病,是受中醫(yī)理論的啟發(fā),不能說沒有道理.但病的發(fā)生是內因和外因兩個方面共同發(fā)生作用的結果.用藥就是通過外因影響內因,中藥西藥都是藥,青綠料從某種意義上說就是藥嘛,否認抗菌素的作用可 ...
牡丹花下鬼 發(fā)表于 2008-4-28 23:41

人為什么非要吃肉呢,都是生命啊,寧可不吃肉,也不能讓豬身上的殘留藥物和殘留疾病蓄積到人的體內,從而造成人類疾病的蔓延!
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊

本版積分規(guī)則

發(fā)布主題 快速回復 返回列表 聯(lián)系我們
中國畜牧人網站微信公眾號

畜牧人

中國畜牧人養(yǎng)豬微信公眾號

畜牧人養(yǎng)豬

關于社區(qū)|廣告合作|聯(lián)系我們|幫助中心|小黑屋|手機版| 京公網安備 11010802025824號

北京宏牧偉業(yè)網絡科技有限公司 版權所有(京ICP備11016518號-1

Powered by Discuz! X3.5  © 2001-2021 Comsenz Inc. GMT+8, 2025-6-28 02:03, 技術支持:溫州諸葛云網絡科技有限公司